تادانه

شنبه در «کتابفروشی بوک لند»
https://scontent-sjc2-1.cdninstagram.com/t51.2885-15/sh0.08/e35/p750x750/14540551_340917402917198_133067243700355072_n.jpg?ig_cache_key=MTM1MDIzMDMzMTQ0MTQ5MTg5OQ%3D%3D.2
"کتابفروشی بوک لند" با همکاری نشر آموت و پخش ققنوس برگزار می کند:

جشن رونمایی و امضای رمان جدید "جوجو مویز"
با حضور "مریم مفتاحی" مترجم کتاب

شنبه ۱۰ مهر ۹۵ از ساعت ۱۷ تا ۱۹
تهران. زعفرانيه، خيابان مقدس اردبيلي، ميدان الف، مركز خريد پالاديوم، طبقه سوم. کتابفروشی بوک لند

https://telegram.me/aamout
https://www.instagram.com/aamout/

Labels:

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com
جشن «یک بعلاوه یک» در پردیس کتاب مشهد
http://aamout.persiangig.com/image/950708-mashhad/000.jpg
دیروز هم خاطره شد
دیروز هم نشست بر جان مان که بعدهای خیلی نچندان دور بگوییم که یه روز ِ خیلی خوب، اومدیم به بهشت کتاب‌ها؛ به پردیس کتاب
اومدیم به میهمانی خاندان رجب زاده؛ فرشتگان این بهشت
آمدیم و با هم جشن گرفتیم و گفتیم و شنیدیم و خندیدیم و شیرینی خوردیم و شادمانی‌مان را فریاد کردیم؛ فریادی برای کتاب‌خوان‌تر شدن‌مان
جشن رونمایی و امضای یک بعلاوه یک  نوشته جوجو مویز  با ترجمه مریم مفتاحی ، منتشر شده در نشر آموت در مشهد هم به دوستی‌های جدید انجامید
شادمانیم بهانه‌ای داشتیم برای دیدارتان
خیلی زود برمی‌گردیم به مشهد؛ به پردیس کتاب
و باز هم مهمان شما و خاندان رجب‌زاده خواهیم شد که آبروی کتاب و کلمه‌ها هستند
ما بعلاوه‌ی شما می‌شویم: کلمه‌های همراه
یا حق

Labels:

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com
رونمایی از «یک بعلاوه یک» در مشهد
https://scontent-sjc2-1.cdninstagram.com/t51.2885-15/e35/p480x480/14488265_1294875783856984_6926513734152093696_n.jpg?ig_cache_key=MTM0ODM3MDc3MTA0MzIxMjMxMA%3D%3D.2
"پردیس کتاب" مشهد با همکاری نشر آموت و پخش ققنوس برگزار می کند:

جشن رونمایی و امضا رمان جدید "جوجو مویز"
با حضور "مریم مفتاحی" مترجم کتاب

پنجشنبه ۸ مهر ۹۵ از ساعت ۱۷ تا ۱۹
مشهد. چهارراه دکترا ، خیابان ابن سینا، بین ابن سینا ۴ و ۶ ، پردیس کتاب


Labels:

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com
سرودها هاي گيلكي
کتاب «صد چاردانه» در ویترین کتابفروشی‌ها 
کتاب «صد چاردانه» که ترجمه و بازسرایی صد دوبیتی فولکلور گیلکی است توسط یاسین نمکچیان و علی خوش تراش گردآوری و منتشر شده است.
به گزارش ایلنا؛ این کتاب از سری کتاب‌های نشر مشکی است که مجموعه‌ای را به شعر اقوام ایرانی اختصاص داده است که کتاب‌های ترجمه و بازسرایی شعر اقوام ایرانی همچون کردی، قشقایی و بلوچی را دربرمی‌گیرند و در سال‌های گذشته با نام‌های «صد ساوچمانه» ترجمه فریاد شیری، «صد آسانک» ترجمه رسول یونان، «صد لیکو» ترجمه منصور مونی منتشر شده‌اند و این کتاب تازه‌ترین اثر از این مجموعه است.
«صد چار دانه» در دو بخش تدوین شده که بخش اول ترجمه و بازسرایی شعرهای گیلکی  در بخش دوم هم متن گیلکی شعرها آمده است.
در بخشی از مقدمه این کتاب آمده است: ترانه‌های مردمی گیلکی سرشار از حسی ساده و بی‌تکلف است که از زندگی روزمره آدمها نشات می‌گیرد. عشاق در محیطی مادی و انسانی به ابراز علایق خود نسبت به معشوق می‌پردازند که در اکثر موارد بیان احساس به دور از کنایه‌ها و استعاره و با زبانی عریان و بسیار ساده سروده می‌شوند. برهمین اساس ترانه‌های گیلکی در قالب‌های متنوعی مانند دوبیتی‌ها، سه مصرعی‌ها، تک بیتی‌ها، تصنیف‌های عروضی و غیرعروضی، رَچ خوانی‌ها و حتی "مثنوی دوبیتی‌هایی که اکثرآ با دو نوع وزن عروضی و هجایی" سروده شده‌اند روایتگر زیست آدم‌های این سرزمین‌اند. آنچه این ترانه‌ها را قوام می‌بخشد راویان و سرایندگان آنها هستند. کشاورزان و دامدارانی که در رویارویی با نامرادی‌های طبیعی، تقدیری و اجتماعی زمان خود به ویژه نظام ارباب رعیتی دلتنگی‌هایشان را با کلمات به بادها می‌سپردند. در این میان نکته جالب و درخور توجه این است که سراینده نیمی از ترانه‌های رایج در ادبیات شفاهی گیلان، زنان و دختران هستند. امری که در خرده فرهنگ‌های مشابه به ندرت دیده می‌شود.
«صد چاردانه» با ترجمه یاسین نمکچیان و علی خوش تراش با قیمت 15000 تومان توسط نشر مشکی به بازار کتاب آمده است.
youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com
رمان دیگری از نویسنده «من پیش از تو» به فارسی ترجمه شد
تازه‌ترین رمان جوجو مویز با عنوان «یک بعلاوه یک» از سوی نشر آموت منتشر شد.
به گزارش خبرنگار مهر، همزمان با هفدهمین تجدید چاپ از رمان «من پیش از تو» نوشته جوجو مویز که در ایران با ترجمه مریم مفتاحی از سوی نشر آموت منتشر شده است، این مترجم و ناشر ترجمه تازه‌ترین رمان از مویز را با عنوان «یک به‌علاوه یک» روانه بازار کتاب کردند.
مریم مفتاحی در گفتگو با خبرنگار مهر درباره این رمان عنوان کرد: این رمان در فهرست پرفروش‌های نیویورک تایمز قرار دارد. جوجو مویز در این رمان همچون سایر رمان‌هایشان  به یک سری مسائل انسانی و اجتماعی پرداخته و با نگاهی واقع‌بینانه رفتارها و واکنش‌های انسان‌ها را در موقعیت‌های نامطلوب و مطلوب زندگی دستمایه قرار داده و رمانی از آن بیرون کشیده که باز هم مثل بقیه رمان‌هایشان پیامی در آن نهفته است.
وی ادامه داد: بعضی رمان‌ها بیش از ۱۰ کتاب روانشناسی و خودشناسی می‌توانند به افراد کمک کنند خود را بیابند. معجزه خانم مویز و هنرش در این است که در این رمان نیز مثل دو رمان «من پیش از تو» و «پس از تو» با ادبیاتی بدور از هرگونه پیچیدگی موفق می‌شود رمانی ارائه کند که تأثیرگذار باشد و خواننده را به تفکر وادارد.
به گفته مفتاحی زبان خانم مویز در این کتاب نیز ساده و شفاف و لطیف است و در این رمان نیز مثل همیشه صمیمی می‌نویسد و همین صمیمیت است که به دل خواننده می‌نشیند.
وی ادامه داد: خانم مویز در رمان «یک بعلاوه یک» از زن جوانی می‌نویسد که در جامعه تنها رها شده و باید زندگی دختر نابغه ریاضی و پسرش را که به فرزندی پذیرفته اداره کند، این زن همیشه به فرزندانش گفته که باید درستکار باشند و خلاف نکنند، اما آیا می‌توان در این دنیای سراسر آشوب به اخلاقیات پایبند بود؟
یادآوری می‌شود این رمان را نشر آموت به تازگی روانه بازار کتاب کرده است.
رمان دیگر این نویسنده؛ «من پیش از تو» نیز در تابستان سال جاری رتبه پرفروش‌ترین کتاب طرح تابستانه کتاب را به دست آورده است.

Labels:

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com
پرفروش ترین های شهریور ماه نشر آموت در پخش ققنوس
http://aamout.persiangig.com/image/bestseller/9506-bestseller-qoqnoosp-s.jpg
در سایز بزرگتر ... اینجا
۱من پیش از تو / جوجو مویز/ ترجمه‌ی مریم مفتاحی/ چاپ هجدهم 
۲پس از تو / جوجو مویز/ ترجمه‌ی مریم مفتاحی/ چاپ نهم
۳اتاق / اما دون‌اهو/ ترجمه‌ی علی قانع/ چاپ هفتم
۴شازده کوچولو / آنتوان دو سنت اگزوپری / ترجمه‌ی زهرا تیرانی / چاپ چهارم
۵پروژه شادی / گریچن رابین/ ترجمه‌ی آرتمیس مسعودی/ چاپ هشتم
۶پشت سرت را نگاه کن / سی بل هاگ / ترجمه‌ی آرتمیس مسعودی / چاپ دوم
۷همسر خاموش / ای‌اس‌ای هریسون/ ترجمه‌ی مریم مفتاحی/ چاپ سوم
۸زبان گل ها / ونسا ديفن‌باخ/ ترجمه‌ی فیروزه مهرزاد / چاپ سوم
۹بیوه کشی / یوسف علیخانی/ چاپ ششم
۱۰پیش از آنکه بخوابم/ اس‌جی‌واتسون/ ترجمه‌ی شقایق قندهاری/ چاپ هفتم
۱۱شوهرعزیزمن/ فریبا کلهر/ چاپ هشتم
۱۲لی لا لی لا / مارتین زوتر/ ترجمه‌ی مهشید میرمعزی / چاپ دوم
۱۳دختری که پادشاه سوئد را نجات داد / یوناس یوناسون/ ترجمه‌ی دکتر کیهان بهمنی/ چاپ پنجم
۱۴خدمتکار و پروفسور / یوکو اوگاوا/ ترجمه‌ی دکتر کیهان بهمنی/ چاپ ششم
۱۵راز شوهر / لیان موریارتی / ترجمه‌ی سحر حسابی / چاپ دوم
۱۶نامه به کودکی که هرگز زاده نشد / اوریانا فالاچی / ترجمه‌ی عباس زارعی / چاپ دوم
۱۷ملکه آتولیا / مگان والن ترنر / ترجمه‌ی رویا بشنام
۱۸رز گمشده / سردار ازکان / ترجمه‌ی بهروز دیجوریان / چاپ هفتم
۱۹رابطه / مهتاب دیهیم
۲۰سمفونی بابونه‌ های سرخ / محمداسماعیل حاجی‌علیان/ چاپ دوم
۲۱بودن / یرژی کاشینسکی / ترجمه‌ی مهسا ملک مرزبان / چاپ چهارم
۲۲گیلیاد / مریلین رابینسون/ ترجمه‌ی مرجان محمدی/ چاپ دوم
۲۳عاشقانه / فریبا کلهر / چاپ چهارم
۲۴نسکافه با عطر کاهگل / م. آرام / چاپ پنجم

کتاب های نشر آموت را از کتابفروشی های معتبر و شهرکتاب های سراسر ایران بخواهید
خرید بالای صد هزار تومان ارسال رایگان ۰۹۳۶۰۳۵۵۴۰۱

کانال تلگرام نشر آموت

آموت در اینستاگرام

Labels:

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com