تادانه

انتشار صدمین کتاب نشر آموت
66-11.JPG 
یوسف علیخانی از انتشار صدمین کتاب نشر آموت خبر داد.
به گزارش خبرنگار ادبیات و نشر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)،‌ کتاب «مجموعه کامل داستان‌های کوتاه فلانری اوکانر» با ترجمه‌ی آذر عالی‌پور در 696 صفحه (گالینگور) و قیمت 30 هزار تومان روانه‌ی بازار کتاب شده است.
مدیر نشر آموت با اعلام این خبر گفت، این نشر در پنجمین سال فعالیت خود، توانست خوان اول انتشار کتاب را رد کند.
او افزود: رسیدن به عدد 100 در صنعت نشر، یعنی رد کردن گردنه‌ی نفس‌گیر و خوان اول. همیشه فکر می‌کردم با چه کتابی، این گردنه را پشت سر خواهم گذاشت و حالا خوشحالیم با کتاب ارزشمند «مجموعه کامل داستان‌های کوتاه فلانری اوکانر» با ترجمه‌ی خانم آذر عالی‌پور، مترجم صاحب‌نام، به این لحظه رسیده‌ایم.
علیخانی گفت، تاکنون در نشر آموت 35 عنوان رمان ایرانی، 20 عنوان رمان و داستان کوتاه خارجی، 17 عنوان مجموعه داستان کوتاه ایرانی، 8 عنوان ایران‌شناسی، 6 عنوان مجموعه شعر و 14 عنوان کتاب در حوزه‌ی عمومی منتشر شده است.
این نویسنده که خودش تا کنون برنده‌ی جایزه‌ی جلال ‌آل احمد و جایزه‌ی شهید غنی‌پور و نامزد جایزه‌ی هوشنگ گلشیری شده است،‌ عنوان کرد: بیش از 45 درصد رمان‌های ایرانی و ترجمه‌ی نشر در فهرست نامزدهای جوایز مختلف قرار گرفته و در این میان 16 درصد کتاب‌ها، برنده‌ی جوایز ارزشمند شده‌اند.
او اضافه کرد: نشر آموت امسال برای چهارمین‌بار در نمایشگاه بین‌المللی تهران حضور پیدا می‌کند و جدا از سال گذشته، توانستیم با حضور در 11 نمایشگاه کتاب استانی، با علاقه‌مندان به کتاب (بویژه رمان) روبه‌رو شویم. همچنین نشر طی این پنج سال تجربه‌ی برگزاری 17 نشست نقد کتاب داشته است. سایت انتشارات هم با بیش از 1400 مطلب درباره‌ی کتاب‌های این انتشارات، یکی از فعال‌ترین سایت‌های انتشارات کشور به شمار می‌رود.
او افزود: تمرکز اکنون ‌انتشارات، انتشار رمان ایرانی و پس از آن اولویت با رمان خارجی است. همچنین حمایت از نویسندگان جوان و توجه به ذات جوهری رمان (اصل لذت و سرگرمی: قصه و ادبیت متن) اصلی‌ترین نقطه‌ی توجه این انتشارات به شمار می‌رود.
یوسف علیخانی همچنین گفت: صنعت نشر در سال 1391 گردنه‌ی خطرناکی را پشت سر گذراند که به گفته‌ی کارشناسان امر، این گردنه، خطرناک‌ترین در نوع خود طی دو دهه‌ی گذشته بوده است. خوشحالیم سختی‌ها را با قناعت، حلاجی کردیم.
نویسنده‌ی مجموعه ‌داستان‌های «عروس‌ بید» ، «اژدهاکشان» و «قدم بخیر مادربزرگ من بود» عنوان کرد: اکنون صدمین کتاب ِ چاپ اولی انتشارات منتشر شده که از نگاه اداره‌ی کتاب (با توجه به تجدید چاپ نیمی از کتاب‌ها)، تعداد کتاب‌های‌مان از مرز 150 عنوان گذشته است. در چنین شرایطی تنها آرزوی‌مان این است که روزی به همت نویسندگان، مترجمان و شاعران نشر آموت، جنگلی از نهال‌های تازه بکاریم تا سایه‌ی درخت‌ها، همیشه مأمنی برای‌مان باشد و بتوانیم زیر سایه‌ی آن‌ها، برای مردم بنویسم؛ مردمی که دلیل حضورمان هستند.
او همچنین گفت: غرفه‌ی نشر امسال هم مانند سال‌های گذشته، شاهد جشن امضای نویسندگان و مترجمان و شاعران این انتشارات است تا از نزدیک با خبرنگاران و علاقه‌مندان به آثار خود گفت‌وگو داشتند باشند. بولتن نشر (شامل معرفی صد کتاب نشر) نیز در نمایشگاه کتاب در میان مردم توزیع می‌شود.
برنامه‌ی جشن امضای این انتشارات و دیدار با نویسندگان، مترجمان و شاعران در دو نوبت صبح (10 تا 14) و عصر (14 تا 18) به شرح زیر است:
چهارشنبه (2/11): علیرضا بهرامی (صبح) - محمداسماعیل حاجی‌علیان (عصر)
پنج‌شنبه (2/12): هادی خورشاهیان - لیلا عباسعلی‌زاده
جمعه (2/13): وحید روزبهانی‌ - شهلا آبنوس
شنبه (2/14): نسرین قربانی‌ - آذر عالی‌پور
یکشنبه (2/15): ناهیده هاشمی‌ - شقایق قندهاری
دوشنبه (2/16): فاطمه موسوی - مهسا ملک‌مرزبان
سه‌شنبه (2/17): زهرا تیرانی - علی قانع
چهارشنبه (2/18): علی عبداللهی - مرجان محمدی
پنج‌شنبه (2/19): ساره دستاران - کیهان بهمنی
جمعه (2/20): سولماز صادقزاده - محمدرضا آریانفر
شنبه (2/21): منیرالسادات موسوی - بهنام ناصح
بیست‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از 11 اردیبهشت‌ماه در مصلای تهران برگزار می‌شود و غرفه‌ی نشر آموت در سالن ناشران عمومی، ردیف 32، غرفه‌ی 46 واقع است.

* جشن امضا آموت ... خبرگزاری کتاب

Labels:

youssef.alikhani[at]yahoo[dot]Com